Categoría: Legalización

Consigue una traducción oficial gratis de tu certificado

Antes de encargar una traducción jurada, comprueba si puedes obtener una traducción oficial gratis. El presupuesto puede ser mucho más económico de lo que te esperas, si solicitas certificados plurilingües o internacionales para determinados documentos.

traducción oficial certificado gratis

Seguir leyendo

7 mitos sobre las traducciones juradas

Muchos clientes y compañeros tienen ideas incorrectas sobre la profesión del traductor jurado. En este artículo analizamos las ideas preconcebidas más comunes y explicamos cuáles son los argumentos que podemos utilizar si nos vienen con alguno de estos 7 mitos sobre las traducciones juradas.

dudas-traduccion-jurada

Seguir leyendo

Curso-Taller de Traducción Jurada en Lenguando

curso traducción jurada taller traductor juradoEl 7 y 8 de junio se celebrará en Lenguando un curso de Traducción Jurada ofrecido por Rodrigo Mencía. Está dirigido tanto a traductores jurados como a los no jurados que quieran colaborar en proyectos de esta especialidad. La crisis provocó que un gran número de trabajadores y empresas hayan decidido ampliar su mercado al extranjero, por lo que este sector está creciendo exponencialmente y ofrece actualmente importantes oportunidades de colaboración entre traductores. Seguir leyendo

Apostilla de La Haya y traducción jurada

El traductor jurado experimentado sabe que, cuando un cliente tiene que presentar sus traducciones en oficinas, consulados o embajadas (embajada de Estados Unidos, consulado británico, British Council, consulado de Francia…), muchos pedirán la apostilla de La Haya.

Seguir leyendo

© 2018 El Blog del Traductor Jurado

Tema por Anders NorenArriba ↑