Autor: Alba Pérez Blanco

¿Qué requisitos debe cumplir la certificación de una traducción jurada? 8

¿Qué requisitos debe cumplir la certificación de una traducción jurada?

El traductor jurado, debidamente habilitado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación de España, certifica la fidelidad de sus traducciones mediante su certificación, su sello y su firma. Es un requisito obligatorio para que la...

¿Cómo es el sello de un traductor jurado? 13

¿Cómo es el sello de un traductor jurado?

El sello y la firma del traductor jurado son dos elementos fundamentales en cualquier traducción jurada, ya que sin ellos carece de validez. Por este motivo, lo primero que hace un traductor jurado al...

Nuevo real decreto relativo a los traductores jurados 2

Nuevo real decreto relativo a los traductores jurados

El Reglamento de la Oficina de Interpretación de Lenguas del MAEC rige la profesión de traductor e intérprete jurado. Desde hace unos meses, existe una nueva norma (Real Decreto 2002/2009, de 23 de diciembre)...

¿Qué es una traducción jurada? 0

¿Qué es una traducción jurada?

Un traductor e intérprete jurado es una persona autorizada para traducir documentos y realizar interpretaciones con carácter oficial. En España, el órgano encargado de nombrar a los traductores e intérpretes jurados es Ministerio de...

Blog de traducción jurada 0

Blog de traducción jurada

Este blog de traducción jurada va dirigido tanto a traductores jurados como a personas que necesitan una traducción jurada. Un traductor jurado es un fedatario público que se ocupa de traducir diversos tipos de...